- boucon
-
⇒BO(U)CON, (BOCON, BOUCON)subst. masc.Vx. ,,Mets ou breuvage empoisonné`` (Mots rares 1965) :• Je connais dès longtemps le venin du reptile,Mais, contre tout boucon ou toxique, j'ai là...L'antidote fameux de Pèdre d'Avila.COPPÉE, Guerre de cent ans, 1878, II, 7, p. 268.Rem. Attesté dans la plupart des dict. gén. du XIXe et du XXe siècle.— Expr. Filer le bocon, coquer le bocon. Empoisonner (NOUGUIER, Notes manuscrites interfoliées au Dict. de Delesalle, 1900, p. 43).ÉTYMOL. ET HIST. — 1. 1299-1307 « morceau » (Voyage de Marc Pol [d'apr. ms. Bibl. nat. fr. 1116] éd. Roux dans Recueil de Voyages et de mémoires publié par la Société de géographie, t. 1, 1824, chap. CXCIV, p. 243 : a peitit bocconz [trad. du chap. CLXXII de Marco Polo, Il Milione, éd. D. Olivieri, 1912, p. 248 : a pezzuoli]) — 1614, Brantôme dans HUG.; 2. 2e moitié XIVe s. « morceau empoisonné, poison » (EUSTACHE DESCHAMPS, Balade contre les empoisonneurs, vers 12, éd. Queux de St Hilaire, Œuvres, t. 3, p. 282).Empr. à l'ital. boccone attesté au XIIe s. au sens de « (petit) morceau » (à Bobbio dans la province de Plaisance d'apr. DEI), lui-même dér. de bocca « bouche », suff. augm. -one. Étant donné que l'ital. n'est pas attesté au sens 2 av. le XIXe s. il est probable que le sens « poison » est une spécialisation fr. de 1 créée p. euphém., p. allus. à la pratique de l'empoisonnement largement utilisée en Italie au XVIe s. (cf. aqua tof(f)ana; aquette).BBG. — HOPE 1971, p. 30.boucon [bukɔ̃] n. m.ÉTYM. V. 1300 « morceau »; sens spécial, XIVe; francisation de l'ital. boccone « bouchée », augmentatif de bocca « bouche ».❖♦ Vx. Hist. ou archaïsme. Morceau empoisonné; poison. Var. : bocon.
Encyclopédie Universelle. 2012.